148howwasyoursleep

「How was your sleep?」という英語表現と、そう言われた時の返し方

今日のテーマ
朝一番の会話として、我が家では「How was your sleep?」からまずは始まります。「How was your sleep?」と言われた時の返し方や、その他の英語表現も見ていこう


■筆者には

 今年で10歳になる息子がいます。
 
 
  オムツを替えたり、
 
  食事を食べさせてあげたりしていたのが
 
  つい最近のような気がするのに
 
  なんだかちょっと不思議な気分・・
 
 
  子供の成長になんだか親の心境がついていかない、
 
  といったところでしょうか。
 
 
  子供を持つ親なら
 
  誰もが感じる気持ちかもしれませんね。

How was your sleep?


 
■特に最近、
 
  ふとそれを感じたことがあります。
 
 
  我が家は、
 
  息子が毎朝一番先に起きていて、
 
  そのあとに筆者が、
 
  そして妻が起きてくるというのがパターンなのですが、
 
 
  最近、朝起きて
 
  リビングルールに行くと、
 
 
  息子が、
   
 
 ” How was your sleep, daddy?”
 
 「どう、夕べはよく寝れた?」


 って声を掛けてくれるんですね。
 

  
 この台詞って、ちょっと前までは
 
 こちらから息子に掛けていた言葉なのに、
 
 気がつけば子供の方から親に掛けてもらっている・・・
 
 
 ああ、もうこういう風に相手に
 
 気が使える歳になったんだなあって
 
 思う今日この頃なのでした。
  

How was your sleep?の返し方


 
■このように、

 朝起きたときには、
 
 ” Good morning. How’s your sleep? “

 などというひとことで一日が始まるのです。
 
 
 そして、返事は、
 
 ” Good, thanks, and you? “
 
 って感じですね。
 

 もしくは、

 “I slept well, thank you.”

 なんかでもいいですね。

 どちらも「よく眠れたよ」って意味ですね。


  
 あっ、
 
 もちろんあなたが夕べよく寝れたらの話ですけどね。

How did you sleep? でもOK


ちなみに、

 ”How was your sleep?”

 の代わりに、

 ”How did you sleep?”

 と聞いてもいいですね。

 
 意味は同じで、

 「ゆうべはよく寝れた?」ですね。