足の親指の英語での言い方
今日のテーマ
足の指の呼び方は、手の指の呼び方とは違うことを知っておこう。足の親指から始まって、5本の全ての足の指の英語名を紹介
足の指を英語で言ったら間違ってた
もしかして、筆者が無知過ぎたのかもしれません。
妻と話しをしているときに、何かの話題で、「Foot finger がさあ、」などと話していたら、
「んー、それってかわいい表現っ」って反応をされたんだすよ。
「はぁ?、どうして??」
だって筆者としては普通に、 足の指って表現していたつもりだったから。
そしたら、足の指って「toe 」って言うんだったんですね。
(読み方/発音は、「トゥ」)
その当時は知りませんでした。
ずっと「foot finger」って言うんだとおもってました。
ねっ、 筆者の英語のレベルって、昔はこんな程度だったんですよ。はずかしい、はずかしい。
「toe」というのは、「つま先全体」のことだと、ずっと思っていたんです。
答えは、「つま先全体」のことや、「足指」のことを意味するのだったのですね。
足の親指を英語で言う
そこから話しは進んで、
「それじゃあ、足の親指って何ていうの?」
って聞いたんです。
そしたら
「big toe」だって。
本当に??
今度はこっちが笑っちゃいました。
「大きい足の指だから big toe?」
その表現って、かなり単純すぎるんじゃない!?
そうしたら妻もちょっと不安になって、もしかしたらそう呼んでいるのは私だけかもしれないって。
確かめるために、友達に電話かけまくりました。
そうしたらやっぱり「big toe」で正解だった。こんなかわいい表現するんですね
ちなみに足の小指は、「little toe」と言うそうです。
これまた本当にかわいいですね。
■なお足の親指は、病院等では正式名(?)として、「great toe」と呼ぶそうです。ちゃんと呼ぶにしても、かわいい名前ですね。
海外で実生活をしてみると、意外に簡単な表現を知らなかったりすることに気が付きます。
でも知らないというのもいい経験です。そのおかげで、今はこうやって知っているわけですし。
たくさん知らないことがあるというのは、それだけ沢山のことを知る機会をもてるということ。ポジティブにとらえていきましょう。
足の5本の指のそれぞれの英語名称
《 追記 》
■足の親指は「a big(great) toe」、
足の小指は「a little toe」、
それではその間の指達は?
答えは、
足の人差し指 a second toe
足の中指 a third toe
足の薬指 a fourth toe
というようです。
親指と小指以外の足指は、けっこう普通の呼び方ですね。
5本まとめてなら、複数形の「toes」です(読み方/発音は、「トゥズ」) 。